సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ ERVTE ]
25:33. నీవు సరియైన న్యాయ విచారణ చేసినందుకు దేవుడు నిన్ను ఆశీర్వదించునుగాక! ఈ రోజు నేను నిర్దోషులను చంపకుండా నీవే నన్ను వారించావు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ TEV ]
25:33. నేను పగ తీర్చుకొనకుండను ఈ దినమున ప్రాణము తీయకుండను నన్ను ఆపినందుకై నీవు ఆశీర్వాదము నొందుదువు గాక. నీవు చూపిన బుద్ధి విషయమై నీకు ఆశీర్వాదము కలుగును గాక.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ NET ]
25:33. Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands!
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ NLT ]
25:33. Thank God for your good sense! Bless you for keeping me from murder and from carrying out vengeance with my own hands.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ ASV ]
25:33. and blessed be thy discretion, and blessed be thou, that hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ ESV ]
25:33. Blessed be your discretion, and blessed be you, who have kept me this day from bloodguilt and from avenging myself with my own hand!
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ KJV ]
25:33. And blessed [be] thy advice, and blessed [be] thou, which hast kept me this day from coming to [shed] blood, and from avenging myself with mine own hand.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ RSV ]
25:33. Blessed be your discretion, and blessed be you, who have kept me this day from bloodguilt and from avenging myself with my own hand!
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ RV ]
25:33. and blessed be thy wisdom, and blessed be thou, which hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ YLT ]
25:33. and blessed [is] thy discretion, and blessed [art] thou in that thou hast restrained me this day from coming in with blood, and to restrain my hand to myself.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ ERVEN ]
25:33. God bless you for your good judgment. You kept me from killing innocent people today.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ WEB ]
25:33. and blessed be your discretion, and blessed be you, that have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25 : 33 [ KJVP ]
25:33. And blessed H1288 [be] thy advice, H2940 and blessed H1288 [be] thou, H859 which H834 hast kept H3607 me this H2088 day H3117 from coming H4480 H935 to [shed] blood, H1818 and from avenging H3467 myself with mine own hand. H3027

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP